close

這星期上課也還是上MARC書目的部分,不過這次上課卻深深讓我瞭解上課前沒事先預習非常的不好,因為當教授點人要我們把英文的意思翻譯出來時,我有點開始小慌張,不是開始問旁邊的同學,就是拼命查詢那串英文字的正確意涵,總歸而言,我幾乎是在慌亂中度過我的整堂資訊組織的課,雖然平時都有好好做筆記,但是有時也會漏掉一些重要內容,所以我有時會和同學互看一下對方的筆記,但還是希望能把筆記做的更完善,而且有時並不是教授教了才去看資料的內容,而是平時要先預習將自己不懂得先搞明白,才不會像這次那麼慌張。

以下為筆記:

常用欄位只有百分之十,有些是可重複或是必備的,書目資料沒有空格,主要是為了方便排版

010 ##  $a ###86000988#只顯示在螢幕上,系統不會出現

010美國國會圖書館控制碼NR(None Reaptable不可重複)

Cancelled/invalid ISBN 取消/無效ISBN

Terms of availability (often a price)發行性質或價格

International Standard Book Number國際標準書目編號

040 Cataloging source編目來源

MARC21  210-249供平民使用一般資料

245 Title Statement提名資料  12個分欄

Title add entry提名和款目

(R)重複

Statement of responsibility著者敘述

機讀邊目格式不要想編目規則

Mixed material多媒體

從符號排起,符號也佔一個bit

Remainder of title 台灣中文翻譯為副署名

arrow
arrow
    文章標籤
    10月28日
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 wendy1251103 的頭像
    wendy1251103

    上課心得與筆記

    wendy1251103 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()